strain vt. 1.用力拉,拉緊,抽緊,扯緊。 2.使緊張;盡量使用(肌肉等)。 3.強(qiáng)迫,強(qiáng)制;濫用,盡量利用。 4.拉傷,用力過度而弄傷,使工作過度;使用過度而弄壞;扭傷。 5.曲解,牽制附會(huì)。 6.【機(jī)械工程】使變形,扭歪。 7.抱緊。 8.濾 (out)。 vi. 1.盡力,拼命努力。 2.拉,拖 (at)。 3.扭歪,彎曲,快要折斷。 4.濾過,滲出。 5.不肯接受。 strain one's ears 豎起耳朵注意聽。 strain one's voice 拼命呼喊。 strain one's eyes 睜大眼睛看。 strain one's wit 絞盡腦汁。 strain oneself 過勞。 strain one's authority 濫用權(quán)力。 strain sb.'s good temper 利用某人脾氣好。 Mary strained her baby to the breast. 瑪麗把小孩緊抱在懷里。 strain a rope to the breaking point 將繩拉緊到快要斷的程度。 strained relations between officers and men 搞得不好的官兵關(guān)系。 strain the law 曲解法律。 a strained interpretation 歪曲的翻譯;牽強(qiáng)的解釋。 He is straining under their pressure. 他是在他們的壓力之下苦撐著。 It's the nature of plants to strain upwards to the light. 植物的本性是向上挺竄爭取陽光。 You, too, will strain at such a demand. 你也會(huì)難以接受這樣的要求的。 strain a point 逾分,過分,任意(曲解)。 strain after 盡力追求,拼命想得到[做到]。 strain at 為,辛苦[用氣力,費(fèi)神,盡力]。 strain at a gnat 為小事過分操心。 strain at the oar 拼命劃。 strain courtesy 太講禮貌,過分客氣。 strain every nerve 傾全力;全神灌注 (to do)。 strain under pressure 在壓迫下拼命掙扎。 n. 1.拉緊;緊張;盡力,出力。 2.過勞,使用過度;濫用,利用。 3.扭筋,脫臼。 4.【物理學(xué)】變形,歪曲;應(yīng)力,張力;脅變,應(yīng)變。 5.曲解。 put a great strain on sb.'s resources 使人擔(dān)負(fù)過重的經(jīng)濟(jì)負(fù)擔(dān)。 It was a great strain on my resources. 這在我財(cái)力上是一個(gè)很大的負(fù)擔(dān)。 at full [utmost] strain=be on the strain 緊張,拼命。 stand the strain 拼命忍受。 under the strain 因緊張;因過勞。 n. 1.血統(tǒng),家世;族,種;【生物學(xué)】品系,系;菌株;變種,小種。 2.性格,脾氣;傾向,氣質(zhì)。 3.語氣;筆調(diào),文風(fēng);作風(fēng)。 4.〔常 pl. 〕一段音樂,歌曲;詩歌。 5.一陣子滔滔不絕的言詞;一陣子難聽的話。 She comes of a peasant strain. 她出身于世代農(nóng)家。 The Germany strain in him makes him like philosophy. 他的德意志民族的血統(tǒng)使得他喜歡研究哲學(xué)。 good strains of seed 良種。 a hybrid strain 雜交種。 a meat strain 肉用品種。 He has a strain of melancholy in him. 他有點(diǎn)憂郁。 in the same strain 以同樣調(diào)子[作風(fēng)]。 It was the commencement day and the head master would talk in a lofty strain. 那天是開學(xué)典禮,是校長高談闊論的日子。
Influence of process parameters on tangential strain in tube spinning 筒形件強(qiáng)旋工藝參數(shù)對(duì)金屬切向流動(dòng)的影響
( 6 ) the predicting of large deformation in the tunnel has been given by using of two effective measures of forecasting - geological and complex forecast method and tangential strain predicting method . the result is that the probability of large deformation in this tunnel is non - existent ( 6 )運(yùn)用“地質(zhì)綜合分析預(yù)測(cè)” 、 “切應(yīng)變預(yù)測(cè)”兩種方法對(duì)雪峰山隧道的大變形問題進(jìn)行了預(yù)測(cè),預(yù)測(cè)結(jié)果表明,雪峰山隧道不會(huì)出現(xiàn)大變形問題。
On the base of milling ball interaction during milling process , the powder height of each collision can be calculated . if the impact of milling ball takes as hertz elastic collision , the maximum real strain and the maximum tangential strain are obtained as follows , e , . . , ln [ h , / ( h0 ? vrcos6 / 2 ) ] = vrsin6 / h0 ? / q , t2rt2 / 2om ~ h , j where s , , p , v are maximum real strain , the maximum tangential strain , friction coefficient and the velocity of milling ball 對(duì)球磨過程中磨球相互作用作了一些假設(shè)后,可以計(jì)算出每次碰撞所獲得粉末體高度值;將磨球的碰撞作為hertz彈性碰撞,碰撞時(shí)的速度分解為法向速度和切向速度得出粉末的最大真應(yīng)變和最大切應(yīng)變?yōu)楹洗髮W(xué)材料物理與化學(xué)專業(yè)碩士論文r 。
Abstract : after the relationship between radial and tangential strains and resistance changes of strain gage on the surface of elasticity pressure sensor is established by finite element method , the output voltage is related to the resistance changes in the electrical bridge , and the nonlinear precision of this kind of pressure sensor is analyzed 文摘:本文用有限元方法分析平膜片式壓力傳感器彈性元件表面徑向應(yīng)變及切向應(yīng)變與薄膜應(yīng)變片阻值變化的聯(lián)系后,根據(jù)電橋原理得到與其輸出電壓之間的關(guān)系,最終并分析了傳感器之非線性精度